Fachgruppe Sprachen: Französisch
Fakultät Wirtschafts- und Sozialwissenschaften
Französisch
Methodisch und inhaltlich ist das Lehrangebot im Fach Französisch auf die Wirtschafts- und Sozialwissenschaften ausgerichtet. Es dient im Wesentlichen der Vorbereitung auf ein Auslandssemester im frankophonen Ausland. In den Studiengängen Internationale Betriebswirtschaft und Management B.A. und International Management B.A. kann Französisch als zweite obligatorische Fremdsprache gewählt werden und ist dann ab Niveau 3 (Französisch 3, Fachsprache Wirtschaft, Niveau B1) mit Noten und Leistungspunkten versehen.
Studierende aller anderen Studiengänge und Fakultäten der Hochschule Osnabrück können freiwillig an den Französischkursen teilnehmen. Zu Beginn eines jeden Semesters findet ein Einstufungstest statt, der dazu dient, die Vorkenntnisse der Studierenden einzuschätzen und den jeweiligen Niveaustufen zuordnen zu können.
Niveaustufen
Das Fach Französisch wird in einem Niveaustufensystem (Niveaus 1, 2, 3, 4 und 5) gelehrt, wobei jede Stufe auf die vorangegangene aufbaut. Das Bestehen eines Niveaus ist notwendig, um an einem Kurs des nächsthöheren Niveaus teilzunehmen. Alle Niveaustufen gehören zum festen Lehrangebot und werden jedes Semester angeboten.
- Französisch 1 (Niveau A1): Der Anfängerkurs richtet sich an Studierende ohne oder mit nur sehr geringen Vorkenntnissen der französischen Sprache. Die Studierenden erwerben im Kurs eine Grundlage der französischen Sprache. Dank grundlegender grammatikalischer, syntaktischer und idiomatischer Strukturen können die Studierenden in alltagssprachlichen Situationen sowohl schriftlich als auch mündlich kommunizieren. Gelehrt wird mit „Défi 1“ (Lehr- und Arbeitsbuch) und dem dazugehörigen Übungsmaterial im espace virtuel.
- Französisch 2 (Niveau A2): Der allgemeinsprachliche Kurs richtet sich an fortgeschrittene Lernende und dient der Sicherung der erworbenen Kenntnisse in Niveau A1. Voraussetzung für die Teilnahme am Kurs ist eine erfolgreiche Teilnahme an Französisch 1 oder die entsprechende Zuordnung durch den Einstufungstest Französisch. Das Modul festigt und sichert die allgemeinen Sprachkenntnisse und bereitet auf den Erwerb der fachsprachlichen Kenntnisse in Niveau 3 vor. Gelehrt wird mit „Défi 2“ (Lehr- und Arbeitsbuch) und dem dazugehörigen Übungsmaterial im espace virtuel.
- Französisch 3 (Niveau B1): In dem fachsprachlichen Modul werden die Studierenden unter Einbeziehung kultureller Besonderheiten auf die frankophone Hochschul- und Arbeitswelt vorbereitet. Die Studierenden eignen sich Fachvokabular an und kennen die Wirtschafts- und Gesellschaftsstruktur der frankophonen Länder. Sie können sicher mit grammatischen und idiomatischen Strukturen der Zielsprache umgehen. Die Teilnahme an Französisch 3 setzt die erfolgreiche Teilnahme an Französisch 2 oder eine entsprechende Zuordnung durch den Einstufungstest Französisch voraus. Gelehrt wird mit „Quartier d’affaires 2“ (Lehr- und Arbeitsbuch) sowie dem Vokabeltrainer „Vocabulaire progressif du français des affaires“.
- Französisch 4 (Niveau B2): In dem fachsprachlichen Modul werden die Studierenden unter Einbeziehung kultureller Besonderheiten auf die frankophone Hochschul- und Arbeitswelt vorbereitet. Die Studierenden vertiefen das erworbene Fachvokabular und setzen sich intensiv mit der Wirtschafts- und Gesellschaftsstruktur der frankophonen Länder auseinander. Sie wenden sicher die grammatischen und idiomatischen Strukturen der Zielsprache an. Die Teilnahme an Französisch 4 setzt die erfolgreiche Teilnahme an Französisch 3 oder eine entsprechende Zuordnung durch den Einstufungstest Französisch voraus. Gelehrt wird mit „affaires.com“ (Lehr- und Arbeitsbuch) sowie dem Vokabeltrainer „Vocabulaire progressif du français des affaires“.
- Französisch 5 (Niveau C1): Das fachsprachliche Modul führt zu der Sprachkompetenz, die in einer Berufstätigkeit im mittleren und oberen Management erforderlich ist und wird in der Regel nach einem Auslandssemester belegt. Lehrmaterialien werden von den Dozenten gestellt.
Ziele
- Einstieg in die französische Sprache und Kultur
- Vermittlung von Basisgrammatik und Grundwortschatz
- Sichere Beherrschung der Grundlagen des Spracherwerbs
- Hörverstehen und Kommunikationsfähigkeit in alltagssprachlichen Situationen
- Terminologie der Landeskunde
Inhalte/Methoden
- Übungen zu Grammatik, Idiomatik, Lexik und Syntax in kommunikativen Situationen
- Training von Hör- und Leseverständnis, Textbearbeitung und Vokabeltraining
- Lektüre leichter landeskundlicher Texte
- Europäischer Referenzrahmen A1
Umfang, Bewertung
- 4 Semesterwochenstunden
- 5 ECTS
- Nachweis der bestandenen Leistung ist notwendig für den Zugang zu Niveau 2
Ziele
- Festigung der Kenntnis der grammatischen Strukturen
- Ausbau der kommunikativen Kompetenz in Alltags- und beruflichen Situationen
- Sichere Anwendung der wichtigsten Arbeitstechniken
- Analyse und Reproduktion von Texten zur Landeskunde
- Reflektion über kulturelle Eigenheiten und Unterschiede
Inhalte/Methoden
- Übungen zu Grammatik, Idiomatik, Lexik und Syntax
- vertiefende Kommunikationsübungen
- Lektüre didaktisierter und leichter authentischer Texte
- mündliche und schriftliche Textreproduktion
- Diskussion
- Kurzreferate
Umfang, Bewertung
- 4 Semesterwochenstunden
- 5 ECTS-Credits
- Nachweis der bestandenen Leistung ist notwendig für den Zugang zu Niveau 3
Ziele
- Beherrschung des betriebswirtschaftlichen Fachvokabulars
- Kenntnis der Wirtschafts- und Gesellschaftsstruktur der Zielsprachenländer
- Anfertigen von Referaten in der Fremdsprache
- Kommunikative Kompetenz in Diskussionen
- Sicherer Umgang mit grammatischen und idiomatischen Strukturen
Inhalte/Methoden
- Wirtschaftsterminologie, insbesondere des Unternehmens
- Fallbeispiele u.a. zum Thema Marketing, Vertrieb, Kundenservice, etc.
- Analyse und Diskussion ausgewählter Artikel aus Lehrbüchern und Wirtschaftspresse
- Referate
- Wiederholung grammatischer und idiomatischer Strukturen im fachlichen Kontext
Umfang, Bewertung
- 4 Semesterwochenstunden
- 5 ECTS-Credits
- benotete Leistung, die in die Endnote eingeht
- Nachweis der bestandenen Leistung ist notwendig für den Zugang zu Niveau 4
Ziele
- Beherrschung und Sicherung des betriebswirtschaftlichen Fachvokabulars
- Kenntnis der aktuellen sozialen und ökonomischen Entwicklung der Zielsprachenländer
- Verstehen authentischer Fachtexte
- sichere Gestaltung eigener Texte/Referate zu o.g. Themen, Projektarbeit
- Beherrschung der Sprachstrukturen in der Kommunikation über fachspezifische Inhalte
- Sensibilität für interkulturelle Unterschiede
Inhalte/Methoden
- Lektüre, Analyse und Diskussion authentischer Fachtexte zum Wirtschaftsgeschehen
- Themenvertiefung in Referaten, Diskussionen und Projektarbeit
- Übungen zu Textaufbau und Präsentation komplexer Zusammenhänge
- Festigung von Grammatik, Syntax und Gesprächsaufbau
- Fallstudien zu interkulturellen Unterschieden
Umfang, Bewertung
- 4 Semesterwochenstunden
- 5 ECTS-Credits
- benotete Leistung, die in die Endnote eingeht
- Nachweis der bestandenen Leistung ist notwendig für den Zugang zu Niveau 5
Ziele
- Aufarbeitung der im Auslandsstudium und -praktikum gemachten Erfahrungen
- Kenntnis der wichtigsten Informationsquellen
- Verhandlungssicherheit im fremdsprachlichen und fremdkulturellen Kontext
- sichere Beherrschung von Arbeitsformen und Arbeitstechniken in der Fremdsprache
Inhalte/Methoden
- Festigung der Fachterminologie und des internationalen Managements
- Recherche, Analyse und Diskussion aktueller Artikel der Fachpresse
- Betrachtung der internationalen Wirtschaftsbeziehungen aus der Perspektive der Zielsprachenländer
- Fallstudien, Simulationen und Projektarbeit zu Themen des internationalen und interkulturellen Managements
Umfang, Bewertung
- 4 Semesterwochenstunden
- 5 ECTS-Credits
Einstufungstest
Der Einstufungstest Französisch richtet sich an alle Studierende, die an einem Französischkurs ab Niveau A2 oder höher teilnehmen möchten. Studierende ohne Vorkenntnisse oder mit nur ganz geringen Kenntnissen, die an Französisch 1 teilnehmen möchten (Anfängerkurs, Niveau A1), müssen nicht am Einstufungstest teilnehmen. Der Einstufungstest ist dazu gedacht, die Vorkenntnisse der Studierenden einzuschätzen und den jeweiligen Niveaustufen zuordnen zu können.
Der Einstufungstest besteht aus mehreren allgemeinsprachlichen Teilen:
- Hörverstehen und dazugehörige Fragen
- Textverstehen und dazugehörige Fragen
- sprachliche und grammatikalische Fragestellungen
- Textproduktion (kurzer Aufsatz)
Die Studierenden sollen diesen Test selbstständig und ohne Hilfe durchführen, um auf Grundlage der Ergebnisse eine Zuordnung zum entsprechenden Sprachniveau zu gewährleisten. Der Test dauert ca. 60 bis maximal 90 Minuten.
In den ersten Sitzungen werden die Ergebnisse durch die Lehrenden überprüft. Sollte es zu großen Abweichungen zwischen dem Testergebnis und den tatsächlichen Sprachkenntnissen kommen, entscheidet ein Interview über die Zuordnung zum Sprachniveau.
Studierende aller Fakultäten und Studiengänge der Hochschule Osnabrück können daran teilnehmen.